Nouveau jalon dans les relations d’amitié spéciale et de solidarité étroite Vietnam - Cuba

Dimanche, 01 avril 2018 à 05:00:18
 Font Size:     |        Print
 

Nhân Dân en ligne - Le Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyên Phu Trong, accompagné d’une haute délégation vietnamienne, a terminé avec succès sa visite d'État du 28 au 30 mars à Cuba, sur invitation du premier secrétaire du Comité central du Parti communiste de Cuba, président du Conseil de l’État et du Conseil des Ministres de Cuba, Raul Castro Ruz. La Déclaration commune Vietnam - Cuba affirme que les deux parties ont vivement apprécié le succès de cette visite, en la considérant comme un événement politique important, marquant un nouveau jalon historique dans les relations d’amitié spéciale, de solidarité étroite et de coopération intégrale entre le Vietnam et Cuba.

Avec les sentiments chaleureux, solennels et cordiaux, les dirigeants et le peuple cubains ont accueilli avec tous les rites d'État le Secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong, et réservé de bons sentiments hospitaliers à la haute délégation vietnamienne. Cette visite a une signification particulière dans le contexte où les deux pays célèbrent le 45e anniversaire de la visite du président cubain Fidel Castro Ruz, à l’époque la seule visite d’un chef d’État dans la zone libérée de Quang Tri (au Centre).

L’entretien entre le Secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong, et le premier secrétaire du Comité central du Parti communiste de Cuba et président du Conseil d'État et du Conseil des Ministres, Raul Castro Ruz, ainsi que ses rencontres avec le deuxième secrétaire du Comité central du PCC José Ramón Machado Ventura, le membre du Bureau politique et président de l'Assemblée nationale Esteban Lazo Hernandez, le membre du Bureau politique et premier vice-président du Conseil d'État et du Conseil des Ministres Miguel Díaz-Canel Bermudez, ont eu lieu dans un climat de confiance particulière et empreint de camaraderie et de fraternité. Les dirigeants de haut rang des deux pays ont affirmé s’accorder l’un à l’autre un soutien vigoureux.

Le Secrétaire général Nguyên Phu Trong a exprimé sa joie de visiter de nouveau Cuba, beau pays frère. Il a affirmé que le Parti, l’État et le peuple vietnamiens avaient réservé toujours des sentiments amicaux et une solidarité sincère au Parti, à l’État et au peuple cubains. Il a souligné que le leader cubain Fidel Castro Ruz resterait à jamais le grand ami du Vietnam. Il a félicité le Parti, l’État et le peuple cubains qui ont persisté dans la voie révolutionnaire et qui ont enregistré des acquis dans la ligne d’actualisation du modèle de développement socio-économique socialiste. Il s’est déclaré convaincu que Cuba continuerait à être solidaire pour surmonter tous les défis, faire avancer fermement la révolution dans une nouvelle étape, et édifier un État souverain, indépendant, socialiste, démocratique, prospère et durable.

Les dirigeants cubains félicitent le Parti, l’État et le peuple vietnamiens qui ont obtenu des réalisations historiques considérables dans l’œuvre de "Dôi moi" (Renouveau). Ils ont vivement apprécié la politique extérieure de paix, de défense de l’indépendance, de souveraineté et d’intégration au monde, le prestige du Vietnam sur la scène internationale et ses contributions à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement dans la région et dans le monde. Ils sont convaincus que le Vietnam continuera à enregistrer de nombreux acquis encore plus grands, à réaliser avec succès les objectifs que sont un peuple riche, un pays puissant, démocratique, équitable, civilisé, et à faire du Vietnam un pays industrialisé et moderne.

Les deux parties ont affirmé leur détermination à continuer à hériter et à valoriser le patrimoine éternel du Président Hô Chi Minh et du leader Fidel Castro Ruz, à préserver et développer l’amitié spéciale et la solidarité étroite, lesquelles sont un symbole de l’époque et un trésor inestimable des deux Partis et des deux peuples. Les dirigeants vietnamiens et cubains se sont mis d’accord sur les mesures afin d’ouvrir une nouvelle étape de développement pour les relations particulières entre les deux pays. Ils ont convenu de renforcer les échanges et les rencontres de haut rang, d’élever l’efficacité des mécanismes de coopération en matière d’économie, de défense, de sécurité et d’affaires extérieures, de dynamiser les partages d’expériences, les échanges entre les peuples, et d’éduquer les jeunes générations sur les traditions des relations d’amitié entre les deux pays.

Les dirigeants vietnamiens et cubains ont exprimé leur satisfaction devant les similitudes dans la position des deux pays face aux questions internationales, ont convenu de se soutenir lors des organisations internationales et des forums multilatéraux.

Le Vietnam a affirmé sa position de soutenir l’œuvre révolutionnaire noble et la lutte du peuple cubain pour la levée immédiate et inconditionnelle de l'embargo économique, commercial et financier contre Cuba et soutenir les efforts pour normaliser les relations entre Cuba et les États-Unis sur la base de l’égalité, du respect de la souveraineté, de l’indépendance et des institutions politiques de chaque pays. Les deux parties ont estimé que les relations entre le Vietnam et Cuba, qui se resserrent de plus en plus, contribuent à élargir la coopération entre le Vietnam et les pays d’Amérique latine et des Caraïbes, ainsi qu’entre Cuba et l’Asie-Pacifique.

Les bons succès de la visite d'État en République de Cuba du Secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong, contribuent à consolider la confiance politique, à promouvoir la coopération entre les deux pays dans tous les domaines. Cette visite exprime la solidarité et l’amitié immuables du Parti, de l’État et du peuple vietnamiens à l’égard du Parti, de l’État et du peuple cubains, et la volonté de porter les relations d’amitié, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre le Vietnam et Cuba à une nouvelle hauteur, contribuant à la paix, à l’indépendance nationale, à la coopération, au développement et à la prospérité dans la région et dans le monde.

NHÂN DÂN